Изучение голландского языка

Тема в разделе "Голландский и другие иностранные языки", создана пользователем Vladyslav, 7 июл 2018.

Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.
  1. Marik

    Marik Активный форумчанин

    Можете ссылку дать на курсы нидерландского языка?
     
  2. Hob

    Hob Активный форумчанин

    Отдам безвозмездно книги (с дисками) Делфтские методы. И еще пара книг по NT2. Самовывоз из Алмере.
     
  3. Elfo

    Elfo Форумчанин

    Здравствуйте, я возьму книги, есди вы еще не отдали. Проживаю в Алмере. Готовы забрать.
     
  4. Hob

    Hob Активный форумчанин

    Я Вам в личку написала.
     
  5. DPL

    DPL Завсегдатай

    У кого-нибудь есть книга Welkom in Nederland?
     
  6. akuji

    akuji Форумчанин

    У меня должна быть pdf. Скиньте в личку имейл, я вам отправлю, если электронный вариант устраивает
     
    • Нравится Нравится x 1
  7. DPL

    DPL Завсегдатай

    Спасибо огромное!))Написала в личку!)
     
  8. easy_dutch

    easy_dutch Новичок

    Хотела бы добавить свое мнение насчет самостоятельного изучения языка. Я полиглот.
    Голландский выучила самостоятельно, сдала его на NT2 programma 11. Я считаю, что самая лучшая комбинация для изучения любого языка, в том числе голландского- использовать русские учебники и учебники, написанные носителями языка. Огромный плюс учебников, написанных русским автором- это хорошо, до мельчайших подробностей, "разжеванная" грамматика. Лексику я беру только из пособий, написанных носителями языка, проживающими в стране. То есть для испанского, который сейчас изучаю, у меня лежат учебники носителей именно из Испании, а не Латинской Америки
    Дело в том, что, как бы хорошо человек ни выучил язык, ошибки все равно могут возникнуть в учебнике из-за его усталости, невнимательности и тд.( Это огромный минус учебников, написанных русскоязычными преподавателями) Если пособие написано носителем, то вероятность того, что в заданиях может быть ошибка уменьшается во много раз. Этот метод хорошо работает до уровня B1. Для уровня от B2 , когда вы уже владеете грамматикой хорошо, вполне можно брать учебники грамматики, написанные носителями.
     
  9. Greta

    Greta Аксакал

    Ух ты. :) А сколько языков выучили?
    Не совсем поняла зачем, выучив грамматику по русскоязычным учебникам, переходить потом на изучение грамматики по голландским-править то, что на русском выучено?
     
    • Нравится Нравится x 1
  10. RomanUK

    RomanUK Форумчанин

    разве что для студентов-лингвистов или энтузиастов?
    для всех остальных, кмк, если изучающий язык может свободно читать учебник по грамматике, написанный на изучаемом языке, то знание грамматики уже достаточное и более эффективно потратить это время на чтение газет/книг и общение на изучаемом языке
     
    Последнее редактирование: 19 янв 2020
    • Согласен Согласен x 1
  11. Ptisa

    Ptisa Активный форумчанин

    А можно уточнить, что вы называете владением языком? NT2-2 = "выучила язык"?
     
  12. Katherine

    Katherine Старожил

    Офф: NT2 уровень одиннадцать - это круто

    Да.
    Уровень более чем достаточен для учёбы в университете, да в общем и для работы тоже (при условии, что рабочий слэнг выучивается очень быстро). Половина людей сюда переезжает с натянутым уровнем В1 английского и прекрасно работают и приживаются. А уж голландский В2 - это шикарный уровень.
     
    • Нравится Нравится x 1
    • Не согласен Не согласен x 1
  13. Greta

    Greta Аксакал

    Шикарный уровень-смеетесь, что ли?:)
    Ну или может для компьютерщиков уровень В2 -достаточный и шикарный:)
    ПС И я вообще очень сильно сомневаюсь, что у всех, кто сдал NT2 , реально уровень В2. Я слышала тех сдавших, на голландском разговаривающих:)
     
    • Согласен Согласен x 1
    • Не согласен Не согласен x 1
  14. storyteller

    storyteller Активный форумчанин

    Даже интересно стало. А позвольте поинтересоваться, а какой лично у Вас уровень?
     
  15. _id_

    _id_ Аксакал

    Я сдал нт2 тогда, когда считал, что нет голландского. Например, этот уровень не дает возможности прочитать лекцию или презентацию: ты занят языком, а не содержанием. Реально язык начинается с c1 если работа связана с убеждением / передачей информации.
     
    • Согласен Согласен x 2
  16. Greta

    Greta Аксакал

    Щас тебе "не согласен" storyteller влепит:)
     
  17. _id_

    _id_ Аксакал

    Можно подумать, меня это расстроит ;)
     
    • Согласен Согласен x 1
  18. Greta

    Greta Аксакал

    Зачем вам уровень моего голландского?:)
    Вам уже два человека написали, что В2 недостаточно совсем, С1-это необходимый минимум.
    В идеале надо стремиться к С2.
    Но мы про работу на определенном уровне.
     
    • Согласен Согласен x 1
  19. storyteller

    storyteller Активный форумчанин

    Чисто для статистики, а на этом форуме есть кто-то с подтвержденным С1 или С2, не знаете?
     
  20. _id_

    _id_ Аксакал

    Думаю у меня с1, но не знаю как его подтвердить ;)
     
    • Нравится Нравится x 1
  1. VALERY_in_russia
  2. Lukina Uliya
  3. AlexLon
  4. hrust_ray
  5. Chary

Поделиться этой страницей

Загрузка...