Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Макаронизмы, (или "Вам послайсать или писом?")

Тема в разделе "Голландский и другие иностранные языки", создана пользователем ЛяЛя, 4 май 2004.

  1. Гость_Funt

    Гость_Funt Гость

    Дер гроссер кениг дес шведишен кенигсрейх зандте мих, зейнен трейен динер, цу имен, царь и фелики князе Иван Василович Усарусса, дамит ди фраге фон Кемска волост, ди ди румфоллвюрдиге шведише арме эроберы хат, фрейвиллиг ин орднунг бринген...
    Из какого произведения этот "Макаронизм"? :)
     
  2. Yaroslav Blanter

    Yaroslav Blanter Новичок

    Забываете про существование поисковых программ :)
     
  3. Syt

    Syt Новичок

    "Иван Васильевич меняет профессию"?
     
  4. Гость_Funt

    Гость_Funt Гость

    Я-Я, натюрлих! :D Это фильм "Иван Васильевич меняет профессию", а пьеса М.Булгакова - "Иван Васильевич".
    А самый напичканный этими самими макаранизмами фильм, на мой взгляд, это "Покровские ворота" с выражениями от Саввы Игнатьевича, да и Маргариты Павловны тоже. :p Суперский фильм, всё к месту и по теме!
     

Поделиться этой страницей

Загрузка...