Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Помощь в спряжении глаголов (программа онлайн)

Тема в разделе "Голландский и другие иностранные языки", создана пользователем Elena Goloborodko, 27 июл 2004.

  1. devoid

    devoid Админ

    кстати "als" это не только "если", но ещё и "когда"

    поэтому
    Als hij komt, zou ik het lezen

    может быть и "когда он придёт..."
     
  2. Anna

    Anna Аксакал

    Тимур, в данном случае из-за zou это, ИМХО, именно "если", а не "когда".
     
  3. ≡Vogel≡

    ≡Vogel≡ Гость

    Die zinnen kunnen ook gebruikt worden in de verleden tijd in de zin van "Ik weet het niet, maar het zal wel zo zijn geweest". Dus bv als de politieagent je vraagt wat je op bepaald moment deed in het verleden kun je die contructie gebruiken. Kinderen zeggen ook vaak "Het zal wel" over de situatie in het verleden.
     
  4. Сэл

    Сэл Шпрехшталмейстер

    Не обязательно. Можно перевести и как "К тому времени, пока он придёт, я бы это уже прочитал". Zou указывает на возможность действия, но на Als не влияет. Я долго этого не понимал и, когда мне говорили: "Als kom ik terug...", выскакивая из машины к банкомату или прося обождать у входа в магазин, шутил: "En als niet?". А они категорически не понимали мой юмор :(
     
  5. Guest

    Guest Гость

    ;)
     
  6. Katja

    Katja Новичок

    Полезная ссылка, спасибо! :)
     

Поделиться этой страницей

Загрузка...