Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Taalcafe еще один способ изучения языка

Тема в разделе "Голландский и другие иностранные языки", создана пользователем nusho4ka, 26 янв 2018.

  1. Fler

    Fler Старожил

    есть еще один способ! заодно и фотографические скиллы прокачаешь ;) я про fotoclub написала в нашей теме с фотками, там это более к месту, вроде как.
     
  2. pelgrim

    pelgrim Активный форумчанин

    Звук R в подобном случае (то есть между гласными) вовсе не обязательно горлом. Произносят и как близкую к русскому Р. Причём, очень часто. Вообще, именно "русская" R более родная им. "Французская" пришла в язык позже. Видимо, с французами. Или из немецких диалектов, что тоже возможно. Надо поизучать. Интересно было бы выяснить.
     
    • Нравится Нравится x 1
  3. kosta

    kosta Аксакал

    Да, пришла с французами. Стали пародировать этот звук как принадлежность к высшему обществу, так и закрепилась. В глухих деревнях фермеры не картавят до сих пор, вроде бы.

    Sent from my SM-G935F using Tapatalk
     
    • Информативно Информативно x 1
  4. Greta

    Greta Аксакал

    Думать, что русское р им роднее-сильно большая апшибка. Сильна большая. Меня тем рррр дразнят до сих пор:)
    То совсем другое "р" которым выпендриваются, не русское:)
     
  5. Ptisa

    Ptisa Активный форумчанин

    А меня не дразнят. Они все эту r по-разному произносят - у кого-то кошачья горловая, у других ближе к нормальной :cool: нашей р. Соответственно, по поводу моего произношения мнения разошлись (специально спрашивала) - один человек сказал, что мое отличается от их, другой - что все нормально с моей р. На этом остановилась и решила не париться (пока), других поводов хватает.
     
    • Информативно Информативно x 1
  6. Anna_007

    Anna_007 Активный форумчанин

    Подскажите, где можно посмотреть (скачать) подобные мультики на голландском языке? Да и вообще диснеевские мультики на голландском языке?
     
  7. sigma

    sigma Присяжный переводчик

    А у вас есть подключение к ТВ Нидерландов? Ищите там каналы Nickelodeon, Nick Jr., Nederland 3, Disney XD.
     
    Последнее редактирование: 28 янв 2018
    • Нравится Нравится x 1
  8. nusho4ka

    nusho4ka Старожил

    Нетфликс, амазон видео, просто телевизор. Мультики для маленьких переведены всегда.
    --- Сообщения объединены, 28 янв 2018, дата первого сообщения: 28 янв 2018 ---
    я уже хочу, но боюсь что мне пока рано. Я прочитала твой пост о фотоклубах, не потяну я обсуждения на голландском. Просто не пойму о чем речь. Но галочку в голове поставила, что как только так сразу
     
  9. Greta

    Greta Аксакал

    У них нет произношения р, которое вы называете нашим нормальным р:)
    Это в словах типа november, december очень хорошо слышно. Нашу р они называют dikke r:)
     
  10. devoid

    devoid Админ

  11. Greta

    Greta Аксакал

    Не совсем поняла какое это имеет отношение к русской dikke r
     
  12. devoid

    devoid Админ

    ну, в наших краях в november и december в конце звучит, в основном именно gooise r
     
    • Нравится Нравится x 1
  13. Greta

    Greta Аксакал

    Ну я это поняла, но это ж не наше русское рррррр в этих словах, другое оно.
     
  14. pelgrim

    pelgrim Активный форумчанин

    Про "сильно большая ошибка" -- думаю, это перебор. Видимо, зависит от того, где живёте, и насколько сильно у вас выражена именно русская Р. Я поэтому и взял её в кавычки, так как не имел в виду буквально русский звук Р. Ну назовите его "испанским". Опять же, это не буквально испанский R, а один из вариаций trilled rhotics.
    --- Сообщения объединены, 28 янв 2018, дата первого сообщения: 28 янв 2018 ---
    Так это в конце слов. Это другая история. Там вариант с "русской" Р встречается реже, чем с "американской". Разве что когда чётко по буквам проговаривают. Как я понимаю, обычно комбинируются "русская" с "американской" на конце слов или "французская" с "американской" на конце слов. Может бывает и "русская" с "русской" на конце слов, но не уверен.
     
  15. Anna_007

    Anna_007 Активный форумчанин

    Ой! Забыла сказать, что мне мультфильмы нужны в России. Пока мы не переехали. Желательно известные у нас, поэтому и написала диснеевские.
    Ну, может, Гарри Поттер на голландском...
     
  16. Greta

    Greta Аксакал

    ну пусть маленькая ошибка:)
    Я кстати так русских и в Германии сразу вычисляю по той р русской (последний раз не так давно двух девочек-официанток в кафе очень удачно вычислила, они мне адрес русского магазина в том городе дали:))
     
    Последнее редактирование: 28 янв 2018
  17. mayak

    mayak Старожил

    Сколько лет ребёнку? YouTube вам в помощь
    Вот например https://m.youtube.com/results?q=peppa pig nederlands&sm=11
    https://m.youtube.com/results?q=juf roos&sm=1
     
  18. kosta

    kosta Аксакал

    а какое в твоем понимании русское Р?

     
  19. kosta

    kosta Аксакал

    а чего их вычислять - обычно по лицу вычисляется, даже без разговора ;)
     
    • Согласен Согласен x 2
    • Нравится Нравится x 1
    • Смешно Смешно x 1
  20. Greta

    Greta Аксакал

    Ну не всех же по морде вычислишь, некоторых-нет:)
    Одна -мордой таки выделялась (сибирячка кстати:)), а-вторая могла быть кем-угодно, но у нее совсем то ррррррр было, так что спалилась .:)
    --- Сообщения объединены, 28 янв 2018, дата первого сообщения: 28 янв 2018 ---
    Ну как я объясню? Ты его не слышишь, когда по-русски говорят, но четко слышишь когда русскоязычные говорят по-голландски или по-немецки.:)
    Это не то р которое в запощенной тобой отрывке.
     
    • Согласен Согласен x 1
  1. Карен
  2. bit
  3. Gas-Gas
  4. Denise
  5. jodvova

Поделиться этой страницей

Загрузка...