Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Изучение иностранных языков

Тема в разделе "В мире", создана пользователем AlenaYana, 28 мар 2016.

  1. AlenaYana

    AlenaYana Форумчанин

    а если по теме, может поделимся какие языки и как изучаем?
     
  2. Natalya Shevchenko

    Natalya Shevchenko Аксакал

    Я голландский (помимо своей учительницы здесь) изучала с сайтом speakasap.ru (по скайпу тоже). Я не дошла до носителя (там 10 недель с русскоязычным педагогом и 10 недель с носителем), мне как-бы не надо было. Но русский педагог мне понравился. Она мне все расписала. У меня был гэп в грамматике, так сейчас я понимаю почему где что и как. Советую.
    --- Сообщения объединены, 30 мар 2016, дата первого сообщения: 30 мар 2016 ---
    Английский мне дала школа (спец) и работа в иностранной компании.
     
    • Информативно Информативно x 1
  3. Greta

    Greta Аксакал

    А я не советую,причем категорически. Это все равно как вам голландец по-русски будет про русский язык рассказывать.
    Не,ну если выбора совсем уже нет, то да. А так, язык нужно у носителя учить. Вам и своих ошибок и акцента хватит, чтобы еще чужие цеплять. Ихмо.
     
  4. Natalya Shevchenko

    Natalya Shevchenko Аксакал

    @Greta меня акцент не смущает )) точнее это меня заботит в последнюю очередь. Главное все понимать и говорить, а акцент...
     
  5. Greta

    Greta Аксакал

    Акцент по-любому будет, а вот нюансы только у носителя можно понять/перенять.
    Там выше пример про "wij/we"был.
    ну да то такое. Лишь бы вы довольны были:)
    PS Ну и насчет все понимать. Голландец слегонца по-другому по-голландски разговаривает, чем русский учитель языка. Того учителя языка среднему голландцу еще понять надо суметь. Так что вы учитесь понимать, как русскоязычные по-голландски говорят. Опять же ИХМО
     
  6. Natalya Shevchenko

    Natalya Shevchenko Аксакал

    @Greta ага, спорить не буду. С английским у мну проблем нет (на уровне хорошего русского английского) и англо- меня понимают и не англо- - тоже. Надеюсь с го- также будет
     
  7. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    неправда. никто так хорошо не объяснит нюансы иностранного языка, как носитель-учитель носителю-ученику. русский учитель голландского языка будет говорить на abn, и этому правильно учиться. а местные акценты и диалекты всегда на месте можно подцепить, как репей
     
    • Нравится Нравится x 1
    • Согласен Согласен x 1
  8. Greta

    Greta Аксакал

    Это твое мнение, у меня другое.:)
    Насчет русского исполнения abn -не смеши мои тапочки:)
     
  9. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    это не мое мнение, это мнение профессиональных учителей и лингвистов
    [/QUOTE]1. Изучайте иностранный язык с опорой на родной. Что бы ни говорили апологеты "прямого метода", без опоры на родной язык и остальной ваш интеллектуальный багаж полноценно изучить иностранный невозможно. Чем ниже Ваш исходный уровень, тем актуальнее это правило. Лишь на продвинутом этапе необходимость в использовании родного языка начнет отпадать.
    В идеале учитель должен одинаково хорошо владеть и Вашим, и изучаемым языком. Вести урок желательно на иностранном, однако грамматика и абстрактные понятия четче и быстрее усвоятся при объяснении по-русски. [/QUOTE]http://www.languages-study.com/golden-rules.html
     
    • Согласен Согласен x 1
  10. pyfun

    pyfun Старожил

    я согласен, если речь идёт о взрослом человеке (подросток - уже взрослый).
    Дети умеют изучать язык без опоры на другой.
     
  11. Greta

    Greta Аксакал

    1. Изучайте иностранный язык с опорой на родной. Что бы ни говорили апологеты "прямого метода", без опоры на родной язык и остальной ваш интеллектуальный багаж полноценно изучить иностранный невозможно. Чем ниже Ваш исходный уровень, тем актуальнее это правило. Лишь на продвинутом этапе необходимость в использовании родного языка начнет отпадать.
    В идеале учитель должен одинаково хорошо владеть и Вашим, и изучаемым языком. Вести урок желательно на иностранном, однако грамматика и абстрактные понятия четче и быстрее усвоятся при объяснении по-русски. [/QUOTE]http://www.languages-study.com/golden-rules.html[/QUOTE]
    Какая досада, что я этого раньше не знала и учила голландский у учителя голландского языка (препода в лицее) и естественно на голландском. И начинала с нуля. Прям до слез обидно, что такую возможность голландский у русскоязычных выучить упустила:(
     
  12. pyfun

    pyfun Старожил

    смотря для чего нужен язык. Если покупать на рынке или расплачиваться в ресторане, то можно купить кассету и считать себя способным быстро схватывать языки.
    Если язык нужен, чтобы пройти на нём собеседование на работу, то надо купить кучу кассет, книг и вместе с преподом медленно и верно двигаться к своей цели, пропуская всё через мозги. До тех пор, пока мозги не поменяются настолько, что будет получаться думать на другом языке.
     
  13. Pluisje

    Pluisje Завсегдатай

    А я с этим утверждением ну совсем не согласна. Второй (10й) язык необходимо почувствовать что возможно только с носителем. Иначе будешь переводчиком с родного и это будет неизбежно суррогат.
     
    • Согласен Согласен x 1
  14. pyfun

    pyfun Старожил

    фонетика - не главное. А упражнения с носителями никто и не отменяет.
     
  15. Pluisje

    Pluisje Завсегдатай

    Я совсем не о фонетике.
     
  16. Ana

    Ana Активный форумчанин

    Симпатии и антипатии от профессии танкиста не зависят. Да и, домовой с вами, откуда мне знать вашу личность? Мне могут нравиться или не нравиться на форуме образы, ники, аватарки, а к личности пишущих я не имею никакого отношения. Я знавала лично пару человек отсюда, но они уже давно не пишут. А все остальное - суета.
     
    • Смешно Смешно x 1
  17. pyfun

    pyfun Старожил

    а о чём ? как можно говорить с носителем в самом начале ?
     
  18. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    на вкус? на текстуру? на запах?
    для того, чтобы выучить язык, необходимо понять его структуру, услышать и научиться воспроизводить звучание и выучить базисный набор слов, позволяющий понимать и применять правила. остальное - дело техники и упорства: учить слова, крылатые выражения и т.д. и т.п.
    --- Сообщения объединены, 30 мар 2016, дата первого сообщения: 30 мар 2016 ---
    мы здесь о взрослых говорим, изучающих 2й язык, как минтмум. у детей совершенно иной механизм - они 9 месяцев слушают перед тем, как начнут вслух повторять звуки и слова. а тут народ за 16 часов говорить хочет, да еще и сносителями, и без акцента :)
     
    • Согласен Согласен x 1
  19. sigma

    sigma Присяжный переводчик

    Я завтра после работы включусь в разговор, если будет желание.
    (После болезни и нескольких смертей в семье мужа я стала очень раздражительной. Если раньше могла промолчать на подколки и стеб, то сейчас могу отстебнуть взад. Особенно тем, кто сам не учитель, но знает все лучше всех.)
     
  20. Greta

    Greta Аксакал

    И на вкус и на текстуру и на запах и на то, как на язык ложиться и там клубочком уютно сворачивается.:) (а потом как выпрямится:D)
    Можно сказать, что некоторым необходимо (мозгами) понять. А можно сказать, что некоторым надо с ним отношение завести и друг с другом аки те коты носами понюхаться, да прицениться и договориться что и как:)
    --- Сообщения объединены, 30 мар 2016, дата первого сообщения: 30 мар 2016 ---
    Ну так чего ведешься?:)
    Береги нервы:)
     
    • Нравится Нравится x 1

Поделиться этой страницей

Загрузка...