Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Изучение иностранных языков

Тема в разделе "В мире", создана пользователем AlenaYana, 28 мар 2016.

  1. AlenaYana

    AlenaYana Форумчанин

    Впечатляющий мужчина Дмитрий Петров учит иностранным языкам. Я за пару занятий прониклась испанским, теперь тренируюсь на аборигенах, все счастливы:)



    ученики очень старательные

    есть еще английский, французский, немецкий, итальянский, китайский, русский, португальский, хинди
     
    • Согласен Согласен x 1
  2. pyfun

    pyfun Старожил

    проникнуться можно.
    А учить языки надо долго и медленно.
     
    • Согласен Согласен x 1
  3. ncux

    ncux Админ

    Кому?
     
  4. pyfun

    pyfun Старожил

    тому кто хочет их выучить.
     
    • Согласен Согласен x 1
    • Смешно Смешно x 1
  5. frambozen-jam

    frambozen-jam Форумчанин

    Я смотрела уроки английского, будучи уже говорящей на английском, вполне доступно и нормально все излагается. Всё зависит от самих учащихся. Я бы другие языки взяла.
    Кстати, есть уроки нидерландского по системе Дмитрия Петрова с русским парнем Владимиром.

     
  6. ncux

    ncux Админ

    Обычно существует мнений больше одного. Но, видимо, не у всех :)
     
  7. Tima

    Tima Старожил

    Учить язык не у native speaker'а - это все равно что слушать как Рабинович Битлз напел.
    Особенно, когда это обильно я, эээ, нууу, эээ, вот, да, в общем, что называется и пр

    Для тех, кто ринется сейчас спорить и защищать - я не говорю, что это бесполезно, но для постановки произношения лучше послушать аудиокурс от натив спикера, есть на том же рутрекере


    Add:
    "Я за все свое проживание в голландии не заметил особой разницы между We и Wij"
    Да он прикалывается что-ли?
     
    • Нравится Нравится x 3
  8. frambozen-jam

    frambozen-jam Форумчанин

    Этот парень - не учитель нидерландского, и его работа по крайней мере достойна уважения. Особенно, когда пытаешься найти информацию в инете, если нет возможности найти учителя в российском городе.
    Интересно, а английский каждый учил с native speaker ?!
    Обычно языки учат с носителями языка, уровень С1-С2, а это не обязательно native speakers.
    И в чем же разница между we en wij ? (если что я ещё не говорю в полной мере на нидерландском).
     
  9. Tima

    Tima Старожил

    Безусловно.

    Впрочем, в конце первого урока, споткнувшись об waarom он там говорит, что цель курса - это грамматика.
     
  10. pyfun

    pyfun Старожил

    в одной голове мнений больше одного ? или своё мнение кажется единственно верным ?
     
  11. ncux

    ncux Админ

    Вам - видимо, да. Раз у вас "всем надо долго и медленно". :)
     
  12. pyfun

    pyfun Старожил

    Цитата – это точная дословная выдержка из какого-либо текста или высказывания.
    А вы, сударь, грешите. Вставляете слова, которые я не говорил.
     
    • Согласен Согласен x 1
    • Смешно Смешно x 1
  13. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    16 часов - это 10 уроков, вполне достаточное время для ознакомительного курса. Мои ученикм за 10 уроков учатся читать из строить фразы
     
  14. ncux

    ncux Админ

    Вы, может, потрудились бы полстраницы вверх прокрутить? :)
     
  15. pyfun

    pyfun Старожил

    даже не надо вверх крутить дабы увидеть слово "всем", которого в оригинале нет.
     
  16. ncux

    ncux Админ

    Вы говорите о тех, кто хочет выучить язык. А в теме изучения иностранных языков - это именно все, кто эти языки учит.
    Ибо те, кто его учить не хочет - его не учит.
    А не понравилось мне слово "надо", это пережитки прошлого какие-то. Мне вот не "надо" долго и медленно учить язык, чтобы на нем сносно говорить. Знаю еще десяток таких, как я, которые за 2 недели начинают говорить на чем угодно (китайский с японским и арабские языки - не пробовал еще, впрочем), а через месяц говорят хорошо, а дальше идет расширение словарного запаса и грамматики.
     
  17. pyfun

    pyfun Старожил

    А мне не понравилось, что можно произвольно менять высказывания.
    (вообще-то я ожидал хоть какого-то извинения за неэтичное поведение. Иначе напрашивается пара выводов:
    - если пользователь псих цитироует кото-то, то надо проверить как видоизменилась цитата по ходу цитирования
    - теперь всем можно произвольно менять высказывания по желанию цитирующего)


    Если не нравилось слово "надо", то надо писать про слово "надо".
     
  18. sigma

    sigma Присяжный переводчик

    псих,
    за две недели говорить на китайском, японском или арабском?
    не верю.
    За две недели можно выучить основные слова и выражения и с жутким акцентом и кучей ошибок умилять носителей языка, но сносно научиться разговаривать за две недели нельзя будь ты даже супер пупер лингвистический вундеркинд.
    Вспомните нашу королеву Максиму. Она быстро выучила язык в монастыре у знаменитых голландских монашек, но как она говорила 13 лет тому назад, так она и сейчас разговаривает. Жуткий акцент никуда не пропал. Язык не улучшился.
     
    Последнее редактирование: 29 мар 2016
    • Согласен Согласен x 1
  19. pyfun

    pyfun Старожил

    Не надо путать смелость говорить на иностранном языке и способность говорить на нём. Смелость и основы фонетики можно схватить за 2 недели.
     
    • Согласен Согласен x 2
  20. ncux

    ncux Админ

    Извинений за что? Вы серьезно? :)
    Я объяснил вам мою логику, что мы с вами, на мой взгляд, говорим о всех, кто хочет выучить язык. Вы с этим не согласны?
    Вы считаете, что этим людям надо учить язык медленно и как-то там еще, а я нет.
    В ответ на что вы набираетесь наглости обвинять меня в подделках цитат :) Хорошо, что я поел...

    Не знаю, не пробовал и тоже сомневаюсь. А вот за 2 недели полного погружения понятно объясняться на любом европейском языке (за исключением, пожалуй, фино-угорской группы: Эстония, Венгрия, Финляндия) вполне. Разумеется, это не полное изучение языка, а базовое разговорное общение (магазины, рынки, общественный транспорт, дорогу спросить (и понять!) или в ресторане объясниться :)
    За месяц, думаю, можно вполне сносно говорить. Сносно = с небольшими ошибками и уточнениями. Читать-писать - это отдельная история.
    И да, речь о полном погружении в языковую среду, без английского и с интересом к языку.
    Ну и, традиционно существует 2 подхода: книжный/научный и разговорный/социальный. Вот жена у меня исключительно книжный подход исповедует. Перфекционизм, если не уверена на 100% - лучше скажет по-английски и т.д.
    А я наоборот, лучше я в турецкой глубинке скажу "Моя хочет немножко пожрать ваших вкусных котлет и выпить 3 стакана чая, пожалуйста!", чем мне принесут фиг знает, заказанное на непонятном им английском/немецком.

    А с чего вы взяли, что у монархов была такая цель - говорить без акцента и пр.?
    Вполне здоровая фишка смешения кровей на уровне монархии - подружились с соседним государством, но шарм и шик того государства не растеряли. Вспомните принца Клауса того же, например.
     

Поделиться этой страницей

Загрузка...