Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Выход из гражданства РФ 2017

Тема в разделе "Одна Шестая", создана пользователем sl0n, 5 дек 2017.

  1. dimants

    dimants Форумчанин

    мне дошло в Голландию очень быстро
     
    • Информативно Информативно x 1
  2. sl0n

    sl0n Старожил

    Вчера получил ответ по email-у с уведомлением, что справка отправлена на адрес в Го, даже трэкинг номер есть - фантастиш!
     
    Последнее редактирование: 31 май 2018
    • Нравится Нравится x 1
    • Информативно Информативно x 1
  3. Ann-Lynn

    Ann-Lynn Старожил

    Кто-то может подскажет, где делать фотографии соответствующие требованию консульства?? 3 фотографии 3 х 4 см. Это просто стандартные гол. пасфото или я что-ти не понимаю?
     
  4. alexgeorg

    alexgeorg Аксакал

    Да.
     
    • Информативно Информативно x 1
  5. sl0n

    sl0n Старожил

    Через ~ 30 дней письмо оказалось в моих когтистых лапах =)
     
    • Нравится Нравится x 1
  6. Gvb

    Gvb Старожил

    Подскажите, пожалуйста, что является для IND подтверждением того, что я начал выход из гражданства? Достаточно ли факта назначенной встречи в консульстве?
     
  7. sigma

    sigma Присяжный переводчик

    Вам выдадут справку кажется на русском языке о том, что вы начали процесс выхода из гражданства.

    Эту справку надо перевести на нидерландский и выслать в ИНД.
     
    • Согласен Согласен x 2
    • Информативно Информативно x 1
  8. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    Форма нр 7, заверять не нужно, она временна - до получения справки об указе о разрешении выхода
     
    • Информативно Информативно x 1
  9. sl0n

    sl0n Старожил

    Там же ещё не факт, что документы примут ...
     
  10. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    какие могут быть доказательства, если процедура не начата?
     
  11. Gvb

    Gvb Старожил

    Спасибо! То есть получается, что мне надо за три месяца после натурализации успеть собрать и сдать документы. Хмм, это будет challenge, при условии очереди на запись.
     
  12. sl0n

    sl0n Старожил

    На сайте консульства все этапы расписаны.
    Я в подобной ситуации написал письмо в IND, об’ясняя почему я думаю, что это займёт больше 3х месяцев.
     
  13. sl0n

    sl0n Старожил

    Справка "Приложение N9" оно называется.
     
  14. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    да, 9, или 7 - оба годятся
     
  15. Gvb

    Gvb Старожил

    Так, получается следующее, прежде, чем подаваться на отказ, в моем случае (выхожу я и двое детей), необходимо заверить у нотариуса в консульстве следующие документы:
    1) голландские паспорта с присяжным переводом - 3 шт
    2) uittreksel uit GBP с апостилем и присяжным переводом - 1 шт
    3) согласие другого родителя на выход детей из гражданства -2шт

    Итого, если я правильно понимаю, мне надо записаться к нотариусу 6 раз.
    Сейчас посмотрел, что творится по записи. Это просто мрак: один слот 3-го сентября (я его забукал), следующий доступный в ноябре.

    @sl0n, текстом письма в IND не поделитесь? Если вам нетрудно, конечно.

    Ещё один вопрос, мне при натурализации вручили сертификаты, с ними ничего не надо делать? Я на сайте консульства про них ничего не нашёл, они упоминаются только при смене фамилии.
     
    Последнее редактирование: 30 июл 2018
  16. Ann-Lynn

    Ann-Lynn Старожил

    Мне в консульстве сказали, что достаточно будет помахать справкой о том, что процедура начата....
    Справка мне пришла примерно 3 недели после подачи документов (у меня их приняли с первого раза).
    Только сейчас до меня дошло, что справка то на русском и махать ей бессмысленно. Наверное для ИНД ее надо перевести (заверить) и уже махать переводом.
     
  17. Gvb

    Gvb Старожил

    Позвонил в IND, рассказал о ситуации с очередями в консульстве. Они мне сказали, что они ещё даже мне письмо не выслали с напоминаем о том, что я должен отказаться. Сказали, просто на это письмо отреагировать с объяснением почему раньше ноября не получается.
     
  18. Васена

    Васена Форумчанин

    А вот у меня такой вопрос --- никто не знает, как правильно переводить имена (свои и детей) из голландских документов на русский так, чтобы это потом нотариально заверили в консульстве? Дело в том, что на сайте консульства опубликованы правила перевода:

    https://netherlands.mid.ru/svidetel-vernosti-perevoda?cn=5

    Но если их применять к русским именам, ранее переведённым на английский/голландский/немецкий, то по-русски получается немного ерунда. Например, имя в голландском паспорте написано как Dmitry Sergejewitsch, но если это перевести по правилам консульства обратно на русский, то желаемое "Дмитрий Сергеевич" (как в русском паспорте) никак не получится.
     
  19. Ann-Lynn

    Ann-Lynn Старожил

    Лучше им позвонить / написать и уточнить. При мне женщине прямо в консульстве в окне нотариата исправляли перевод, но при этом говорили, что ей очень повезло, что у них оказалось на это время. Другую женщину с сыном развернули при подаче, там было что-то неправильно (не расслышыла что). Так что все же лучше уточнить заранее.
     
  20. sl0n

    sl0n Старожил

    Лучше имейл написать с вопросами, они достаточно оперативно отвечают
     
    • Согласен Согласен x 1
  1. surryr
  2. KungFu_Toaster
  3. erjanmx
  4. sontan
  5. ArtemAleksandr

Поделиться этой страницей

Загрузка...