Этот сайт использует файлы cookie. Продолжая пользоваться данным сайтом, Вы соглашаетесь на использование нами Ваших файлов cookie.

Голландский язык (ресурсы в Интернете)

Тема в разделе "Голландский и другие иностранные языки", создана пользователем Anna, 21 окт 2002.

  1. SashaZ

    SashaZ Модератор

    Посмотри что есть на luisterBieb. Это через библиотеки. Абонемент туда до 18 лет бесплатный, потом стоит недорого.
     
    • Нравится Нравится x 1
  2. sigma

    sigma Присяжный переводчик

    У нас в деревне библиотечный абонемент для взрослых 50 евро в год. В каждой библиотеке свои цены на абонемент.
     
  3. sl0n

    sl0n Старожил

    А есть что-то подобное http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglis но голландском? То есть чтобы аудио урок, а к нему транскрипция.

    Еще видео с субтитрами было бы хорошо.
     
  4. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    nusho4ka, пожалуй, я поняла почему вам сейчас так трудно: вы (пока еще) не влюбились в голландский язык. а правило нр. 1 для успешного изучения языка - влюбиться в него, страстно и безусловно, хотя-бы на время изучения. на практике это значит, что вашими главными персонажами должны сейчас стать не Нюшечка, а Peppa Pig & Varkentje Rund.
    посмотрите на этот список: https://www.nt2.nl/documenten/woordenlijsten_bc1_herzien/woordenlijst_nederlands_russisch.pdf
    1000 слов, с головой хватит, чтобы построить простые фразы и начать разговор. но для понимания живого языка и приобретения смелости вклиниться в чужой разговор, вам понадобиться примерно в 10х больше, не говоря уже о быстрее и четче. чтобы набрать эти 10к без круглосуточного общения (в т.ч. мысленного) с живыми и нарисованными носителями, нужно примерно 10 лет упорных часовых мучений (так мы учили иностранный язык в советской школе, так учат и сегодня ненавистный французский/немецкий большинство наших детей в школе голландской). если честно, в моей голове не укладывается как и зачем работать учителем языка, если нет страстного желания донести свою любовь к нему в массы (уф, как пафосно получилось! аж саму в жар бросило :playful:)
    вот здесь, например, работают бесплатно живые люди, любящие свой язык и желающие вам того же:
    http://www.hetbegintmettaal.nl/?gclid=CJCR7vuW_dACFcEy0wodb9MP7w
    вот здесь - книжная полка в помощь тем, кто уже влюблен, чтоб огонь поддержать:
    http://www.wimdaniels.nl/boeken/
    всем хуе дах! een perfecte dag om weer eens nederlands te gaan leren.
     
  5. nusho4ka

    nusho4ka Старожил

    Вы знаете, у меня с любовью вообще не очень. Я логик, скептик и немножко циник. Влюбляться в язык это последнее что мне придет в голову. Peppa Pig уже почти начата. Чуть-чуть сложновато, но в принципе то что мне сейчас нужно.
    я так понимаю это из какого-то учебника. У меня был Van Start вот только только закончили и к нему был вот это список https://www.nt2.nl/downloads/van_start/van_start-woordenlijst_engels-web.pdf не могу сказать что прям все слова наизусть. но 3/4 мною усвоены не плохо. К сожалению правильно напишу меньше слов. Но в тексте узнаю большую часть. В разговор могу вставить наверное половину.
    Мое мнение что Van Start очень слабенький учебник, но выбора у меня не было. Почему школа снизила уровень и перешла с De opmaat на Van Start я не знаю, хотя и догадываюсь.

    Рано мне к этим людям. Если бы тоже самое на английском предлагали (он у меня какраз сейчас очень подходящий для тренировок) то я бы обеими руками и ногами, а голландский рановато. Вот еще один учебник освою и тогда можно на живых людях практиковаться.
     
  6. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    замечательные исходные данные для изучения чего_бы_то_ни_было, не говоря уже о таком естественном процессе, как влюбиться...
    ссылка отсюда: https://www.nt2school.nl/portal/site/e7563c1b-f530-4a4b-809a-19deb3ecdfb5
    дельфтская методика - я ее большой любовник, поклонник и рекомендатор :)
     
  7. nusho4ka

    nusho4ka Старожил

    видела, но как-то я ей не впечатлилась. Больше всего мне понравилась книга Contact! http://www.contactnt2.nl/ Вот по ней на курсах я бы с удовольствием занималась, дома мне постоянно времени не хватает(((
    upd. http://www.intertaal.nl/WshWebShop/WshArticle/tabid/313/articleId/5896/Default.aspx#.WFZIbFPhCUk можно посмотреть по одной главе из учебника
     
    Последнее редактирование: 18 дек 2016
    • Согласен Согласен x 1
    • Информативно Информативно x 1
  8. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    тоже славно. как писала где-то выше @Orange, если сильно хочется - любая подойдет ( в языке все физиологично, потому и "язык" называется ;))
    [​IMG]
     
    • Нравится Нравится x 1
    • Согласен Согласен x 1
  9. Orange

    Orange Старожил

    Муж занимался по ней на курсах.
    Как я и подозревала, дело не в методике. :D
     
  10. nusho4ka

    nusho4ka Старожил

    дело в количестве выражений на единицу площади. Ну и конечно в желании эти выражения заучивать.
    Приведу пример из книги контакт. Тема которую я сейчас разучиваю. Один диалог из темы медицина, очень актуально
    Ik wil toch graag even langs komen. Ik wil echt graag dat ... Ik zou toch graag een afspraak maken Смысл диалога был в том, что медсестра не хочет мальчика с температурой записывать на прием, а мама очень настаивает. А в Van start дали только одно выражение ik wil graag een afspraak maken.
    И мои мысли после чтения контакт: "А что и так было можно?"
     
    • Нравится Нравится x 2
  11. Greta

    Greta Аксакал

    с интересом посмотрела по твоей ссылке. Не знаю как другие книги, а эта очень неплоха.
    Вот только если сама занимаешься, то возникает проблема проверки выполненных упражнений.
    Ну и было бы неплохо, конечно, чтобы (учитель или доброволец) с тобой вслух читал и сразу произношение поправлял.
    Ну да это актуально для любого метода кмк.
     
  12. Orange

    Orange Старожил

    Van Start предназначен для "middenopgeleiden", возможно, в этом причина.
    На курсах в Volkuniversiteit Utrecht используют Contact! для начинаюших (он повеселее, как мне кажется), а потом переходят вот на эту серию.

    Там вся программа подготовки к госэкзамену разбита на 6 уровней. Я ходила на второй и четвертый, было весело. Первый уровень пропустила, занималась дома по Розетте и меня сразу на второй взяли после собеседования, поэтому личного опыта с учебником Contact! не имею.

    Ну а как супруг языки учит - это отдельная история. Начальный уровень английского - Симпсоны, средний - аудиокниги Дугласа Адамса, продвинутый - сериал "Дживс и Вустер". Я ему пробовала грамматику Каушанской подсовывать, когда к экзамену по английскому в магистратуру готовился, но после этого он ее в руки больше не брал. Классический пример метода "бросить в воду, кто захочет жить - выплывет". :D

    Так что учебник Contact! у нас дома на полке почти девственный стоит, кому надо - могу отдать.
     
    Последнее редактирование: 18 дек 2016
  13. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    мое мнение: 1) при изучении нового языка, в простых случаях (не для полиглотов и языковедов) учить слова лучше всего с родного (или почти родного) языка. иначе само слово и перевод требуют одинако много усилий;
    2) учить слова просто по алфавиту исключительно низкопродуктивное занятие. все-равно, что учить элемены без периодической системы, органы без привязки к анатомии и физиологии.
    имхо, разумеется, но продуманное
     
    • Согласен Согласен x 1
  14. Orange

    Orange Старожил

    Кстати, когда я работаю с карточками, я их не "заучиваю".

    Принцип приблизительно такой.

    1. Наделать карточек со всем вокабуляром из учебника (от 500 до 1000 штук). Получается такая небольшая коробка или среднего размера косметичка.
    2. Перетасовать их тщательно как колоду карт.
    3. Брать из пачки по одной, смотреть слово на целевом языке и пытаться вспомнить перевод. Вспомнила - в правую стопку. Не вспомнила - посмотрела на обороте и в левую.
    4. Перебрать таким образом всю пачку, на этом работу с карточками закончить и перейти к чтению, слушанию текстов, упражнениям по грамматике.
    5. На следующий день перебрать опять левую стопку.

    Постепенно все карточки переберутся из одной стопки в другую.

    Я мало того, что не сторонник механической зубрежки, у меня еще и голова с дыркой, и ничего зазубренное там долго не удерживается. Но вот с таким методом очень хорошо виден прогресс в накоплении словарного запаса, что мотивирует.

    К примеру, в списке от @valeria, который я раньше не видела, я нашла только одно незнакомое слово "flink", да и то слышала и встречала его неоднократно, но думала, что оно означает прямо противоположное, по созвучию с английским "flimsy". Зато теперь уже не забуду, после такого "фейсом об тейбл".
     
    • Нравится Нравится x 1
    • Смешно Смешно x 1
  15. Ptisa

    Ptisa Активный форумчанин

    Я пользовалась только Derde Ronde - прямо ОЧЕНЬ нравилось. Для письма мне пронравилась Schrijven op B2.
     
  16. nusho4ka

    nusho4ka Старожил

    Весь контакт или какая-то часть? Там их три первую я купила. Остальные собиралась по мере роста. Если не жалко заберу с удовольствием.
    @valeria все таки сложно понимать друг друга через интернет. Вы мне дали список из книги базовый курс как я понимаю, но это же не значит что надо учить именно его. Это просто слова которые используются в книге. Я вам показала список слов из своей книги. Но это не значит что я их учу по алфавиту и без привязки к тексту:). Это просто список составленный издателем в приложение к книге. Русского варианта увы не предложили. Был еще немецкий, французский, арабский. У меня в quizlet многое переведено и по темам разбито.
    Тоже хочу с карточками попробовать. Но не могу придумать подходящий носитель. Те два магазина о которых вы писали недоступны. Один закрыт, другой в нашей местности и не открывался. Никак не могу придумать из чего эти карточки сделать. Я в quizlet делаю блоки и активно пользуюсь. Но еще хочу около компа стопку держать для совсем быстрого просмотра.
     
  17. nusho4ka

    nusho4ka Старожил

    Несомненно причина именно в этом. Просто у меня особо не спрашивали, а какого вы образования. Что дали то и дали. Компенсируется это количеством часов, которые я провожу в школе. Ну и никто не мешает частным порядком уточнять. Учителя наоборот всегда рады помочь. И после уровня А2 вся градация исчезает. Все учат de sprong и дальше de finale
     
  18. valeria

    valeria Присяжный переводчик

    @nusho4ka: да нет, лично вам я никакого списка не давала, это просто пример для носителя русского языка. по этому линку есть и другие уровни, другие языки. обычно, если пишу о чем-то личном, то и делаю это в личку. а здесь я просто пример привела, опираясь на ваш пост. вы пожаловались, что слова не успевают за мыслью, я поделилась своим опытом на тему учить/учиться. не более. возможно, кому-нибудь другому пригодится. эта ветка живет на рассвете с 2002 года, за 15 лет многие успели выучить язык на совершенно разных уровнях, по разным методикам, для разных целей. есть такие, кто успели книги написать на голландском и в языковых проектах поучаствовать. есть лингвисты. есть остепенившиеся биологи, учителя, математики, инженеры, преподаватели, программисты.
    интересно поделиться мыслями с теми, кто ее начинал :)
     
  19. Greta

    Greta Аксакал

    Просто чтобы опять напомнить насколько все разные:)
    0. грамматику с первого урока объясняли, а не ждали , пока столько-то слов запаса наберу.
    1 Бросила пользоваться голландско-русским словарем очень быстро. Учила голландский на голландском. Недостаток до сих пор в том, что отсутствует проводок между голландским и русским-с переводом полная беда. Если не работаешь переводчиком, то жить можно, пначе надо наверстывать.
    2. Полностью согласна. Заучивать отдельно вообще кпм не очень метод. Ну да, то по мне, может кому-самое то.

    Ну и про столько-то лет учения, пока сможешь вмешиваться в разговор.. То как припрет. Если припрет, то язык учится ударными темпами. О 10 лет речь вообще не идет, год-три максимум. Дальше только развитие языка в нюансах.
    И это я не @nusho4ka , которая (так мне чуйка вещает) добросовестно учит. О карточках вообще себе представила и прониклась уважением к людям. Себя с карточками (писать, тасовать и т.д,) представить, так мозги отказали:D
    При все этом, язык-не фонтан (при такой лени и не удивительно), но на приличном (если не вдаваться в подробности что можно и получше бы на: пошло перечисление..)уровне.
    Я не полиглот и в язык не влюблена:)
    Мой вывод: время. Нужно время. Ну и как можно больше с носителями общаться. Иначе хоть обучись-толку мало.
    @nusho4ka , ты там только начала в сентябре, а уже такой прогресс. Респект!
     
    Последнее редактирование: 18 дек 2016
  20. Fler

    Fler Старожил

    Про карточки.... нарезать лист бумаги 200gr плотности на 8-10 частей. Вот катрочки и готовы. Ну или купить готовые картонки на А6. Или купить белые визитки (гуглить visitekaartjes blanco). Что там такого особенного то в покупных карточках?
     
    Последнее редактирование: 18 дек 2016
    • Согласен Согласен x 1

Поделиться этой страницей

Загрузка...